Een talenwonder hoeft niet maar iemand die meer begrijpt dan "si" of "no" is toch wenselijk dacht ik. Ik heb nooit gesteld dat het Italianen waren; maar zwitsers uit het Italiaans talengebied. En meestal zijn dit hun bestuurders en de arbeiders die slijpen en het onderhoud doen (schijven,olie veranderen enz...)kunnen eventueel Polen zijn.Alhoewel ik ze nog niet ben tegenkomen.Steelwheels schreef:De pilot (loods) die gesteld wordt is vaak een machinist of werktreinbegeleider met wegkennis. Het enige waar men noodzakelijkerwijs over moet kunnen communiceren is de betekenis van stop, snelheid en hoe de remkraan te bedienen. De ploeg van Speno heeft van BAM tekeningen over het te slijpen spoor met alle gegevens. Echter niet van de seinen en snelheden ed. Daar is de pilot (loods) voor verantwoordelijk. Bij aannemers wordt deze vaak ingehuurd als Wtb/Pilot/Tolk. Het slijpen zelf kan zijn op buitendienstgesteld spoor of in dienstzijnd spoor afhankelijk van de spoorbezetting die wordt gemaakt. In geval van buitendienstgesteld spoor moet er een werktreinbegeleider aanwezig zijn. Het transport van en naar de buitendienststelling gebeurd gewoon als treinbeweging. En hiervoor gelden normale regels als die voor een reizigerstrein of goederentrein. bekend met materieel (bediening door Speno mcn) en seingeving (pilot) en treinbeveiliging in dienst (ATB) uiteraard!AlexNL schreef:In Nederland moet er ook een pilot bij zijn wanneer een machinist geen wegbekendheid heeft, wat hier dus ook het geval was. Of er een tolk bij is, weet ik niet. Misschien spreekt de pilot wel vloeiend Italiaans of Duits.
Overigens, tot nader order zijn alle Speno-treinen aan de spreekwoordelijke ketting gelegd in Nederland, totdat BAM Rail (onder wiens verantwoordelijkheid de Speno-treinen rijden) een beter veiligheidsplan heeft gepresenteerd. Dit in opdracht van de Inspectie Verkeer en Waterstaat.
Een talenwonder hoeft dit dus meestal niet te zijn. Of men moet toevallig Italiaanse taal machtig zijn. Maar meestal is het Engels wat men verstaat. Het zijn overigens niet altijd Italianen, er zijn ook Hongaren en Polen. Speno is oorspronkelijk een Zwitsers bedrijf dat internationaal opereerd met goedkopere krachten uit deze landen.
Met groet, Willem Mcn/Pilot/WTB/Tolk (in het verleden ook dikwijls voor Speno waarbij het gewoon altijd veilig ging)
Er kan al spraakverwarring optreden tussen een Nederlander en Vlaming , laat staan tussen een Zwitser en een Vlaming enz enz . Waar ik dus niet mee wil vooruit lopen op de ware oorzaak van het incident.